Мелкий диктатор: попытка апгрейда в крупного

Честно говоря, я уже успел свыкнуться с мыслью, что Владимир Последний будет править примерно столько же, сколько Франко (проживший 86 лет, напомню). Тем не менее кажется все более вероятным, что (выражаясь метафорически) Богородица всё же услышала искреннюю молитву и решила лишить разума того, кого хочет погубить. Я даже готов держать пари, что президентство Путина кончится раньше президентства Обамы (а если не кончится, я перестану уважать последнего).

Верным признаком этого выступает то, что Путин на фоне небывалого международного кризиса намеренно минимизирует свой контакт с прессой и народом и вопиющей нелепостью/убогостью всё же даваемых объяснений происходящего только доказывает, что разумных доводов почти нет, а в тех, что есть, признаваться стыдно (применительно к истории русской Википедии просматриваются аналогии с печально известным АК:815).

Если я ничего не упустил, объяснения Путина и иных чиновников сводятся к следующему:

(1) Имеется некое "обращение" Януковича с просьбой ввести войска. - Ну, во-вторых, этого обращения никто не видел, на пресс-конференции в конце февраля Янукович говорил прямо противоположное: что против ввода российских войск; а 11 марта намеренно ускользнул от упоминания этой проблемы. А во-первых, Президент Украины издает указы и распоряжения (эта формулировка в Конституции Украины близка к российской); некое "обращение", судя по всему, ни указом ни распоряжением не является. Нелепость ситуации очевидна.

(2) Россия должна защищать жителей восточных областей Украины и Крыма. - Эта или близкая формулировка была повторена несколько раз и нацелена на демонстрацию "различия дискурсов": в рамках дискурса прав человека следовало бы предупредить, что Россия вообще заинтересована в защите прав человека; указание же на отдельные области (как бы намекающее - вот в Киеве и Львове нарушайте сколько угодно) - есть мышление СФЕРАМИ ВЛИЯНИЯ и обозначение таковых сфер.

(3) Утверждения, что Россия не поддерживает украинских националистов (чуть ли не "фашистов"), ярко диссонирует с тем, что по сути (как все понимают), Россия оказывает украинскому национализму лучшую услугу из всех возможных, создавая яркий и наглядный образ врага-агрессора. Лучшего способа сплотить единство Украины, кажется, не существует (впрочем, даже этот лучший способ может не сработать).

(4) Ну и наконец, о фашизме (почти бессодержательное ныне слово, употребляемое по поводу и без повода). Если я не ошибаюсь, еще ни разу после 1945 года не было случаев, когда одно государство аннексировало ЧАСТЬ другого. Были случаи провозглашения независимости колоний и регионов, распада государств, были случаи объединения двух государств, но эквивалента крымской ситуации не было. Поэтому особенно примечательно, что крымский референдум предусматривает лишь две альтернативы (в составе Украины или России), но не третью (независимость).

Не только умышленно противоречащие международноправовым традициям условия проведения референдума (сверхсжатые сроки, присутствие войск, отсутствие одобрения хоть кого-нибудь в международном сообществе), но эта его формулировка (которая не могла возникнуть без ведома Путина) отдаляет нас от сравнения с Косово, Абхазией или Северным Кипром и с ужасом заставляет привлечь аналогии событий второй половины 1930-х-начала 1940-х годов. Конечно, Путин не ученый, но уж с этой исторической эпохой он знаком неплохо.

Что же, ждем дальнейших аналогий и надеемся их пережить.

Митинги на площадях и в сетях

"Спросите вы у тех солдат,
что под березами лежат,
и вам ответят их сыны,
хотят ли русские войны.

Не только за свою страну
солдаты гибли в ту войну,
а чтобы люди всей земли
спокойно видеть сны могли.

Под шелест листьев и афиш
ты спишь, Нью-Йорк, ты спишь, Париж.
Пусть вам ответят ваши сны,
хотят ли русские войны".

(Евгений Евтушенко, 1961 год)

Точка невозврата

Страх - это хамства основа.
Охотнорядские хари,
вы - это помесь Ноздрева    
и человека в футляре.
...

Танки идут по склепам,      
по тем, что еще не родились.
Четки чиновничьих скрепок  
в гусеницы превратились.

Разве я враг России?        
Разве я не счастливым
в танки другие, родные,    
тыкался носом сопливым?

Чем же мне жить, как прежде,
если, как будто рубанки,
танки идут по надежде,      
что это - родные танки?

(Евгений Евтушенко, 1968 год)

Последний день тринадцатого года

В последний день тринадцатого года у меня будет две новости.

Первая: впервые в жизни при встрече Нового года пожелал разумному существу подохнуть в страшных мучениях. Кто в теме, знают, ЗА ЧТО.

Вторая: завершенная сегодня предварительная версия статистического анализа фонетики прасинокавказского языка (в реконструкции Сергея Старостина) показала результаты, удивившие даже меня своей чёткостью в различиях между его ранней и зрелой стадиями: (1) грубо говоря, у ранних синокавказцев преобладали краткие формы гласных и гласные "покороче" (e, i), у "зрелых" же заметен рост частотности долгих гласных и гласных типа а, u, (2) у ранних почти не встречаются звуки p, b, d, t, зато весьма частотно s; у "зрелых" картина меняется. Кроме того, статистика поздней стадии довольно чётко свидетельствует, что "ядро" - это синотибетцы, а северокавказцы, енисейцы и (возможно) баски - периферия распространения. Нюансы можно анализировать еще долго, равно как пытаться подобрать этим процессам исторические объяснения.

И даже толком не уверен, какая новость хорошая, а какая плохая.

Доклад разведкам народов мира

1. Маразм крепчал, пребывая в твёрдой памяти о п(б)режнем маразме и его последствиях

2. Лысый (к)раб вернулся на свои галеры

3. Лжедмитрия Четвёртого сменил Владимир Последний

4. России на ближайшие двадцать лет выпала великая историческая миссия - в очередной раз показать остальному миру, как не надо поступать

5. "Лишь теперь постигаю, что в мире нет ни лжи, ни подобия лжи, и не может быть, кроме той, чье саморазвитие непреложно, как саморазвитие истины непреложно" (Уолт Уитмен)

О выборе Путина

У Путина был последний шанс достойно уйти на пенсию и не попасть в историю на уровне Франко или мелких латиноамериканских диктаторов. Он им не воспользовался, других шансов (хотя плохой из меня предсказатель), скорее всего не будет, и третий срок с неумолимостью означает как минимум пятый.

Почувствуй свою свободу и пойми, что иной исторический выбор России, о котором ты двадцать лет размышляешь, вероятно, лишь иллюзорная вероятность, мираж, окончательно растворяющийся ныне под действием безжалостных законов производительных сил.

И не переживай больше никогда за Родину, хоть другой у тебя не будет. Думай о человечестве.

«Александра» Ликофрона и русские переводчики

Работая над переводом Ликофрона, я был морально готов к тому, что мой перевод будет первым на русском языке за триста лет истории отечественного антиковедения и вполне может оказаться последним на ближайшие триста (что налагало определенную ответственность перед русской словесностью).

Нельзя не видеть божественную иронию в том, что случилось иначе.

В «Вестнике древней истории» за 2011 год начиная с первого номера публикуется стихотворный перевод «Александры», выполненный Игорем Евгеньевичем Суриковым, с кратким комментарием (в № 1 вошли строки 1-446).

Если бы он был опубликован год назад, я бы не взялся за такую работу, но раз сейчас уже выполнен мой перевод и значительная часть работы над комментарием, то, конечно же, она будет доведена до конца (вне зависимости даже от перспектив опубликования в печатном виде). К тому же нельзя не видеть различия в переводческих подходах – по необходимости передача «размером подлинника» оказывается менее точной: вот для примера строки 28-30 в варианте Сурикова:

«Но тут, уста открывши вдохновенные
На Ате, на холме, коровой избранном,
Так Александра начинала речь свою»

Волчемысл, божеумной Кассандры толковник

«…обоженные отомкнув вакхические уста

на вершине Аты, на блуждавшей телицей основанном гребне,

такое от начала зачала Александра слово…»

Рад сообщить, что вчера я, Антон Сватковский, завершил работу над первой (черновой) редакцией русского перевода (верлибром) поэмы Ликофрона «Александра», с чем русскую словесность и поздравляю!

Collapse )

Гомеровские этюды: Идоменей

В предлагаемом этюде я попытаюсь показать, как версии мифов, зафиксированные в более поздних источниках, нежели гомеровские тексты, всё же внешне парадоксальным образом с ними взаимодействуют, что позволяет предположить учитывание уже в гомеровском эпосе этих традиций.
Collapse )